i dream of loving in the night and loving seems alright
although it's only fantasy
if you do exist
honey don't resist
show me a new way of loving
tell me that it's true
show me what you do
i feel something special about you
dreams are my reality
the only kind of reality
maybe my foolishness is past and maybe now at last
i'll see how the real thing can be
dreams are my reality
a wondrous world where i like to be
i dream of holding you all night and holding you seems right
perhaps that's my reality
met you by surprise i didn't realise
that my love would change forever
tell me that it's true feeling that are new
i feel something special about you
dreams are my reality
a wondrous world where i like to be
illusions are a common thing
i try to live in dreams
although it's only fantasy
我优先说:“唱得很好!歌词也很好。”
秀妹皱一皱眉:“我都不知唱什么?”
子倩已叩得秀妹的头叩得很习惯,她叩了她一下,才道:“早叫你进修英文。”
我微微一笑,然后向秀妹翻译唱词:
意外地相遇从未想过我的生命会从此改变
看到站在远方的你我不知道我会如此着紧奇妙的感觉弥漫在空气里
如梦似真唯一真实的美梦幻想本是正常事
我希望能一直活在这梦里如果真是如此我愿意
如梦似真一个不一样的真实
在梦里中我沉醉在****里
****好像很美好虽然这只是一个幻想
如果你的确存在请你不要拒绝让我认识爱情
告诉我一切都是真的告诉我该怎么样
我对你有种特别的感觉
如梦似真却比真实还要真实也许我终于明白
也许于此刻 我终于发现什么是真实
如梦似真一个我不愿离开的奇妙世界
我梦想拥抱着你睡 拥抱着你很舒服
或许这就是我的真实
意外地相遇从未想过我的生命会从此改变
告诉我对你的感觉都是真的
对你就是有那么不同的感觉
如梦似真一个我不愿离开的天堂幻想没什么大不了
我愿意活在这梦里纵使这只是幻想
秀妹对承永说:“你真浪漫,如果你是我的男朋友,我情愿在梦中。”
我和子倩同时叩秀妹的头,并异口同声地说:“你现在就真的在幻想。”